肆玖中文网 > 其他小说 > 镀金岁月 > Isabella
墙内外的战争仍然持续着。
女王陛下最终决定派遣去南非调查的官员管来自外交部, 却是站
可这不意味着会议上的火药味就会有任何减少。
第二次会议上商定的是第三条款,关于英国统治下德兰士瓦殖民地的治理。
伊莎贝拉也同意这一点。
“德兰士瓦是一个具有殖民意味的名字, 会一直提醒着布尔人及其他当地土著这段痛苦的历史上一次的布尔战争中,德兰士瓦共和国就已经
“我认为保留这个名字最好,”查尔斯里奇先生冷冷地说道,他是索尔兹伯里勋爵一手提拔的下议会议员,是对方
“那么让他们成为大英帝国的臣民,承诺会给予他们与我们的人民同样的权利的意义又何
北安普顿勋爵的这段话没有得到什么反对管兰斯顿勋爵与戈斯金先生的脸色都不怎么好看,他们都不愿意承认布尔人的军队竟然能有比英队更高的战斗力。索尔兹伯里勋爵提议了一次投票,得到了大多数的“tent”,因此这条就算这么过去了。
阿尔伯特侧身与北安普顿勋爵说了几句。他
伊莎贝拉也跟着侧头看去,正好看见北安普顿勋爵脸上露出了一个温和的笑容。管五官与艾略特勋爵相似,但是她仍然难以将这个和蔼沉稳的老人与他的儿子联系
但她又随即记起,艾略特勋爵其实并不如表面看上去那般风流倜傥。
“艾略特曾经爱过你。”
昨晚,阿尔伯特
“曾经”她那时愕然地反问道,一下子从昏昏欲睡中清醒过来。
“是的,”阿尔伯特昏昏沉沉地回答着,就像一只搂抱着她的毛茸茸的大型野兽,正从鼻子里
伊莎贝拉撑着上半身,扭头盯着阿尔伯特,愣
“我以前根本不
“那你为什么可以呢”伊莎贝拉轻抚着他的脸庞,问道。
但阿尔伯特的回答只有轻微的鼾声,他陷入了沉睡当中。伊莎贝拉忆起了他那时可爱的睡颜,睫毛如同乌鸦翅膀般栖息
讨论仍然
这一点立刻又引起了许多争议,这条条款是伊莎贝拉与温斯顿经过仔细斟酌后才加上去的,由于英国人与布尔人都只各占三分之一的席位,想要让自己的提案通过,就必然要拉拢剩余的有色人种,而拉拢就意味着让步,意味着必须将有色人种的利益纳入自己的考虑当中,这就能确保有色人种的权利不会遭到侵害。
至于布尔人与英国人联合起来对抗有色人种这个可能性,温斯顿认为十年内都不太可能出现,布尔人的诉求与英国人的诉求完全不同,想要达成一致很难。
“英国人的权力被削弱得太多,我们至少要占一半的席位以上。那些上蹿下跳的黑人猴子怎么可能占据与我们同等的地位,甚至能够否决英国方面提出的想法,这是不可接受的”
塞尔伯恩勋爵不满地抗议着,他是殖民地事务副大臣,仅次于张伯伦先生,也是索尔兹伯里勋爵原本提议派去南非的人选之一。阿尔伯特一直怀疑就是他说服甚至是威胁了张伯伦先生最终加入索尔兹伯里勋爵的阵营。假如张伯伦先生被从他如今的职位罢免,那么塞尔伯恩勋爵就是接任人。
“请允许我借用你粗俗不堪的话语,塞尔伯恩勋爵,”阿尔伯特不客气地反驳道,“让那些上蹿下跳的黑人猴子能够分享与英国人同等的席位,才能确保南非殖民地统治的安定想想看,我们给予了有色人种与白人同等的权利,然而却没有任何人能代表他们
“也许我们可以提交一份改动。”奥斯汀张伯伦开口了,他是张伯伦先生的儿子,同样带着一副单框眼镜,他长得更像他逝去的母亲,成熟中透着还不曾逝去的一丝从年轻时代继承的俊美,五官深邃,深蓝色的眼睛如同油画的点缀。
他坐
“让英国人占据一半的席位,布尔人与有色人种平分剩余的席位。”他继续说道,“这样,既确保了有色人种能
他的话得到了好几个人的赞同,这其中却没有他自己的父亲。伊莎贝拉
“这么做,只会让布尔人与有色人种联合起来共同抵制英国人的统治,最终仍然会引起不可调和的矛盾。”她开口说道,“平衡,是这项条款想要达到的目的。表面上看来,英国也许
张伯伦先生狠狠地瞪了一眼自己的儿子。
一旦这一条得到了通过,剩余的条款便没有遇到太多的阻拦,包括确保
与此同时,墙外的战争也
正午时分,会议终于结束,约定下个星期一再次召开,好探讨完剩下的条款。会议室中大半的勋爵与议员还

“去看看怎么回事。”哈里斯伯里勋爵召来了一个男仆,吩咐着对方。伊莎贝拉也想让康斯薇露去看看,但是她还
过了几分钟,那个男仆回来了,而卡多根勋爵还
“勋爵大人,是一群妇女

“什么也没有,勋爵大人。”那男仆回答道,“她们只是呼喊一些口号罢了。”
闻言,大半个屋子的贵族登时又恢复了冷淡的态度,只要不危及他们的人身安全,他们根本不会对此倾注任何的注意力。伊莎贝拉向阿尔伯特与温斯顿使了个眼神,他们三个便起身向外走去。
康斯薇露率先去了大楼外查看情况。这次的似乎与我所写的那篇文章有关。她
“我叫卡洛琳迈尔,我今年35岁,我受过良好的教育。我是贝克斯利社会服务委员会的成员之一,我有权利谈论政治我有权利参与政治女性应该获得议会选举权”
“我叫伊丽莎白豪恩,我今年32岁,已婚,我受过良好的教育,我
“我叫”
“我有权利谈论政治”
“我有权利参与政治”
“女性应该获得议会选举权”
伊莎贝拉来到外交部与印度部办公室大楼门口时,所听到的便是这些话语,所看到的,便是一群群衣着良,打扮致的女性举着写着“政治权利”“议会选举权”“投票权”“平等”的纸张管不是很大,必须接近才能看清,组成了一支浩浩荡荡的队伍,缓慢地
队伍当中的每一个女性,都重复着自己的名字,自己的经历,她们都受过良好的教育,有的是地方政府的议员;有的虽然是单身女性,却已经能够独立缴税2;
温斯顿突然挤到了伊莎贝拉的身边,她这才
“我打听到
“我们应该离开了,免得被人认为我们对这场很有兴趣。”阿尔伯特称得上有些冷漠的声音从伊莎贝拉的背后响起,这时,他们身后已经挤满了准备出去吃午饭的官员,还有才从会议室中走出的内阁成员。他轻轻推着伊莎贝拉向前走着,一只手还遮着她的侧脸,似乎是不想让队伍认出她的面容。伊莎贝拉回头向他看去,却
她很想留下,好能看看
伊莎贝拉接着环顾了一圈四周,
“小心些。”她登上马车时,阿尔伯特不放心地伸手扶了她一把,语气又恢复成了惯常的柔和,她的目光与他交错了刹那,
为什么你可以呢
那一刻,这个疑问又从她的心头冒起。
作者有话要说 1894年的地方政府法给了单身妇女
2 1869年的城市自治机关选举法允许纳税的单身女性与男性一样,可以